オートメモ20200305

ツイート

お気に入り

  • go chiong @gogochiong
    台湾と関わったことがあったり、台湾に住んでいた、或いは今も住んでいる日本人の中に「私の中国語は台灣國語だから云々」と言う人がいるが、そういう人の中国語は全然台灣國語じゃない。みんな台灣國語という用語だけを知っていて、それがどんな中国語を指すのかはよくわかっていない。
    04:53

  • やうち。 @Yauchi
    まあ、「これが模範解答」というよりは、どこもかしこも社会実験という感じはするよね。
    11:35

  • go chiong @gogochiong
    @elielinjp @sheng 日本人、外国人としては、相手が中華民国に対して反感や不快を覚える人ならそれを尊重し、その逆に台湾独立建国や台湾語を強調することに反感を覚える人にはその立場を尊重するべきだと思っています。
    12:13

  • go chiong @gogochiong
    @elielinjp @sheng 話題を戻しますが、私の言いたいことは台湾において標準的とされている國語のことでさえも台湾國語と呼んでいいと思っている日本人が多いということです。私は台湾人の言うところの台湾國語とは台湾訛の強い中国語と理解しているので。
    12:20

  • 忍澤勉 @oshikun
    たしかにトレペはトレーシングペーパーの略でした。編集をしていた頃、紙焼き(モノクロのプリント)にトレペをかけて、アタリ(トリミング)を取っていましたね。そういえば経験者枠で某版元を受けたとき、簡単なレイアウトが出題させられたのです… https://twitter.com/i/web/status/1235427299832385536
    12:49

  • 菊田裕樹 @聖剣3ToM発売(04/24) @聖剣3オケコン(05/10) @Hiroki_Kikuta
    たぶん今の若者にはなんのことかさっぱり分からないだろうという悲しみ。 https://twitter.com/drjoro/status/1235476848705851392
    16:09

ツイート お気に入り フォロー フォロワー
12190(+18) 6434(+8) 4417(+2) 4697(+1)